Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

ENID BLYTON CONTINUATION SERIES—SCHOOL STORIES:

ST. CLARE’S

 

(Last Updated: 3 September 2010)

 

Back to Main Page I General Introduction I Who’s Who I New Translations

Interviews with Authors and Translators I Reader Feedback I Links I Coming Soon I What’s New

 

Enid Blyton originally wrote six books in this series about the St. Clare’s boarding school for girls, attended by twins Pat and Isobel O’Sullivan, among others. The series has been continued on in both the UK and Germany. In Germany especially, a lot of continuation novels have been written. Details about each continuation series follow:

 

 

ENGLISH CONTINUATION NOVELS

 

There are three, all written by Pamela Cox. They cover years that Blyton skipped.

 

No.: 7

Title: The Third Form at St. Clare’s

Publisher: Mammoth

Year of First Publication: 2000

 

No.: 8

Title: The Sixth Form at St. Clare’s

Publisher: Mammoth

Year of First Publication: 2000

 

No.: 9

Title: Kitty at St. Clare’s

Publisher: Hodder Children’s Books

Year of First Publication: 2008

 

 

GERMAN CONTINUATION NOVELS: HANNI UND NANNI

 

Naturally, the English St. Clare’s books, including Pamela Cox’s first two continuation novels, have been translated into German. (To the best of my knowledge, Cox’s latest St. Clare’s novel has not yet been translated.) However, the numbering is rather confused. Nos. 1-4 in the German order correspond to Nos. 1-4 in the English order. But No. 5 in the English sequence is No. 11 in the German one, and No. 6 is German No. 13! Meanwhile, Nos. 20 and 21 are the translations of Pamela Cox’s continuation novels. The remaining 15 books are the true German St. Clare’s continuation novels. In all the German St. Clare’s books, Pat and Isobel are renamed Hanni und Nanni. The setting is also updated from the 1940s to the 1960s, and quite a few other changes are made, including the school itself being renamed from St. Clare’s to Lindenhof.

 

There follows a list of the continuation novels proper (i.e. the translations are omitted):

 

No.: 5

Title: Hanni und Nanni geben nicht auf (Literal Translation: The St. Clare’s Twins Don’t Give Up)

 

No.: 6

Title: Hanni und Nanni im Geisterschloss (Literal Translation: The St. Clare’s Twins in a Haunted Castle)

 

No.: 7

Title: Hanni und Nanni suchen Gespenster (Literal Translation: The St. Clare’s Twins Look for Ghosts)

 

No.: 8

Title: Hanni und Nanni in tausend Nöten (Literal Translation: The St. Clare’s Twins in a Thousand Difficulties)

 

No.: 9

Title: Hanni und Nanni groß in Form (Literal Translation: The St. Clare’s Twins in Great Form)

 

No.: 10

Title: Hanni und Nanni geben ein Fest (Literal Translation: The St. Clare’s Twins Give a Party)

 

No.: 12

Title: Hanni und Nanni und ihre Gäste (Literal Translation: The St. Clare’s Twins and Their Guests)

 

No.: 14

Title: Hanni und Nanni gründen einen Klub (Literal Translation: The St. Clare’s Twins Form a Club)

 

No.: 15

Title: Hanni und Nanni im Landschulheim (Literal Translation: The St. Clare’s Twins in the Country School Visiting Centre)

 

No.: 16

Title: Hanni und Nanni bringen alle in Schwung (Literal Translation: The St. Clare’s Twins Get Everything Moving)

 

No.: 17

Title: Hanni und Nanni sind große Klasse (Literal Translation: The St. Clare’s Twins Are Simply Wonderful!)

 

No.: 18

Title: Die besten Freundinnen (Literal Translation: Best Friends)

Year of First Publication: 1987

 

No.: 19

Title: Hanni und Nanni retten die Pferde (Literal Translation: The St. Clare’s Twins Save the Horses)

Year of First Publication: 1994

 

No.: 22

Title: Gefährliches Spiel für Hanni und Nanni (Literal Translation: The St. Clare’s Twins Play a Dangerous Game)

Author: Sarah Bosse

Year of First Publication: 2000

 

No.: 23

Title: Lindenhof in Gefahr (Literal Translation: St. Clare’s in Danger)

Author: Brigitte Endres

Year of First Publication: 2007

 

No.: 24

Title: Das Rätzel um die Neue (Literal Translation: The Mystery of New Things)

Author: Brigitte Endres

Year of First Publication: 2007

 

No.: 25

Title: Die Ausreißerin (Literal Translation: The Runaway Girl)

Author: Brigitte Endres

Year of First Publication: 2008

 

No.: 26

Title: Hanni und Nanni und das Zirkusabenteuer (Literal Translation: The St. Clare’s Twins and the Circus Adventure)

Author: Brigitte Endres

Year of First Publication: 2008

 

No.: 27

Title: Hanni und Nanni auf Klassenfahrt ins Abenteuer (Literal Translation: The St. Clare’s Twins on an Exciting Journey Into Adventure)

Author: Unknown (but quite possibly Brigitte Endres again)

Year of First Publication: 2009

 

No.: 28

Title: Hanni und Nanni retten die Mädchenehre (Literal Translation: The St. Clare’s Twins Save the Girls’ Honour)

Author: Pascale Kessler

Year of First Publication: 2010

Note: Thanks to Wolfgang Walter for the information about this book, and in particular its author.

 

There is also a one-off movie novelisation, published in May 2010: Hanni und Nanni: Das Buch Zum Film (Literal Translation: St. Clare’s: The Book of the Film). I think this may also have been written by Pascale Kessler.

 

 

Explore More in This Section:

 

Malory Towers Continuation Novels

 

The Naughtiest Girl Continuation Novels

 

 

Back to Overview of Enid Blyton Continuation Series

 

 

 

Back to Main Page